标签: 读书

Struggle of law and grace

James K. Hoffmeier. The Immigration Crisis: Immigrants, Aliens & the Bible. Wheaton: Crossway, 2009. 174 pp. and M. Daniel Carroll R. Christians at the Border: Immigration, the Church and the Bible. Grand Rapids: Baker Academic, 2008. 174 pp.

注:这是《基督教伦理学》对美国移民问题的作业,就是阅读两本观点对立的书并写读书报告。

左边的The Immigration Crisis是我所在的学校旧约教授所写,其中心观点是认为“寄居者”在圣经原文中有两个不同的词汇,一个是指合法移民,另一种是未经许可的进入者或是过路者。两者都需要顺服和尊重所在地的法律、习俗和规定,非法移民应当顺服所在地法律。另一本书是一位南美裔神学家所写,主要论点是美国移民法律的混乱、复杂和不合理,并呼吁基督徒善待寄居者和将每一个个体当作人来尊重。两本书的共同点是都提倡尊重每一个移民个体,无论他的法律身份是合法或是非法,他都带着神的形象,他不是概念上的“难民”、“淘金者”,而是活生生的人,应当得到尊重和对待,享有法律所赋予的权利(如言论自由、上诉权、自由行动权)和福利(各州/地区定义的基本福利不同,但至少保障学龄儿童受教育权)。不同的是,前者提倡非法移民按现行法律遣返,并透过合法渠道按着圣经推动移民法律改革,而后者提倡非法移民不“非法”而是移民法律违背圣经原则,号召基督徒起来照顾和关怀非法移民。

阅读详细 »

J. M. Roberts. A History of Europe. New York: Allen Lane the Penguin Press, 1996.

注:这是《教会历史》的阅读作业。

Though all Chinese students are all required to study World History in the middle school, the history of Europe has always been a myth for me. One of the reasons is that the history we have learned in China is a “revolution” history based on Marxism’s theory of class struggle. Thus all what we have learned about European history is regarding revolution and restoration. However, I always have a question in that “If western world is such a chaos, why China is not the country who leads the trend of civilization?”

I read the first half of this book with this question, from the first page to the 300th page. What I have read covers from the ancient world to the launching of modern history (1500-1800). I’m highly interested in the history of ancient Greece and the rise of Roman world because they were related to early Christian church history. They are covered in the first part of my reading. Then it introduced the rise (and fall)of Christendom. I used to have a lot of wonders in the relationship of England, France and German, and from this book I think I got some answers, though still looks very complicated for me.

阅读详细 »

Pastoral Counseling Care Principles for Control Issues

注:这是《教牧辅导》的阅读作业,我还是不知道我读了什么东西,乱写的。

In Collins’ Christian Counseling, following issues are categorized into “Control Issues”: Mental Disorders, Alcohol-Related Problems, Additions, Financial Counseling, and Vocational Counseling. All these issues have the same common ground that needs counselees to control themselves in a certain extent. I choose this part as my topic for Pastoral Counseling study because these are the most common issues in my past pastoral ministry experience, considering the most of the people that I have served are new college graduates. Most of those people who needs help in this category looks no difference with others, and always being blamed by others or family because of lacking of self-control. I also look low to them in the past and don’t know how to help. I think it’s important for me to understand from counselor’s view and apply what was learned in my future ministry.

However, all these symptoms are not easy problems that can be solved by one or two conversations. Collins also stated in this book that relapses are common among alcoholics (and common in other scenarios, too). Collins reminds readers on the impact of the controlling issues that not only the counselee himself, but also the family and sometimes the society are impacted. And in many cases, counselees are criticized, shamed, coaxed by friends, family and sometimes church but the consequences are not positive. Admitting, teaching, motivation and goal-setting are more promoted by Collins while dealing with controlling issues.

阅读详细 »

两列小火车

你有没有百读不厌的书,就是那种一天要读上好几遍,看到书堆里有它就抓住不放的。我自己是没有,或者在谢慕溪的年龄有,但无法倒带。《两列小火车》是谢慕溪近17个月的生命里阅读次数最多的一本书,每天最少5遍。
你也许会问是什么样的宝书?内容真的很简单,两列开向西方的小火车,经过山洞、雪纷飞、星满天、扬沙天和攀高山后到了西方边界的故事。故事的语言是诗的语言,念在孩子的口里好像融化的童谣,急着一口口往里咽。偶尔路过的人听见了,直说这故事真美。

美吗?我多想变成其中的那列新火车,在幽深的洞里一往无前;我多想在长拱桥上望一眼河里的鸭子;我多想在雪中穿越那未知之地;抑或在月色的歌声中把铁轨轧得蹭蹭响;哪怕只是躲在灌木丛里闻闻月亮的味道也好。但我知道我只是家中旧旧的老火车,灰尘和油烟吹不散呜呜的汽笛声,窗外耀眼的灯光勾不去我眼里的星光,有时疲倦地蹲伏在浴缸旁,却止不住眼底流往西方的河流。

在每个人的生活里都有两列小火车,嘟嘟嘟,呜呜呜,一直往西开。

谦卑从顺服人开始

好像除了把讲道稿子往这里黏贴,我就没有做过什么有贡献的事,我打赌ZBB的文章读者一定比我多。

Ok,那我推荐两本书吧。

John Piper是我最爱的牧师和书籍作者,虽然从来没有见过他,但是他网站上的文章,Desiring God系列的讲道都给我很大的帮助和鼓励。正是从他那里,我知道了基督徒的喜乐不是来自外界的环境,而是来自对神直接而忠贞的爱。如果我们顺服神不是出于爱,而是出于恐惧和宗教的规条,这样的信仰不是让我们很苦,就是让我们最后崩溃。

The Supremacy of God in Preaching是一本非常枯燥的书,在我看来。不过这本书里面给我最大的帮助是:与其学习不同的神学思想,对每一位神学家指指点点,不如钻进去对一位神学家或者传道人进行深入仔细的研究,并效法他。我觉得这是一个非常好的原则,因为后世的人总是站在一个高度,好像是前人的审判者和评价者,却无法融入到前人的环境中,体会他的艰难、喜乐与压力。站在局外的态度评价这个人有点道理,那个人有些偏颇(历史神学或者神学思想史总是津津乐道于这一点),却不能谦卑的去观察和学习一位大师。毕竟神不是要我们找师傅,而是要我们找属灵的父。

阅读详细 »

读张国焘《我的回忆》

东方出版社的这套“现代稀见史料书系”耗费了我300块人民币,总的来说还不算太离谱,毕竟这套书叠起来也有50厘米高,卖废纸估计也能卖个10块钱什么的。

在这套书中,最吸引我的是张国焘著的《我的回忆》,上下两册,据说是在《明报》连载过的。张国焘此人,我只在历史书上看到过,对他的评价无非就是分裂中央,执意带西路军打通与苏联的交通线,最后西路军全军覆没。但我不知道张国焘居然是北京大学的理科生(相对于毛泽东的土包子而言算是很了不起的了),曾经担任过中共中央的总书记,一大的代表。要了解中国革命的历史,这样一位亲历者的自传可以说是非常有意义的了。

然而自传毕竟是自传,只要是自传,就会夸大和美化自己。在《李宗仁回忆录》中李宗仁几乎把自己美化成先知,蒋所作的正确决策都是李代总统告诉他的;蒋所作的错误决策都是李代总统警告过他的。王明的回忆录中则充斥着对自己执行共产国际路线的辩解。张国焘也是如此,有几个事情他是绝口不提的:

阅读详细 »

《如焉》

        我认为这是一本难得的好书,坊间一度传言该书被禁,然而我还是顺利的从卓越亚马逊上顺利的购得此书,并且给父亲也买了一本。此书讲到几个我非常关心的社会问题,一个是网络管制,一个是党内改革派和党外民主人士之间的冲突。正如书中所言,马克思主义的真相对我们是一个谜,我们所接受到的一切都是被包装过的,马克思主义的本来面目是什么呢?或许,某些人也害怕群众了解和认识真正的马克思主义吧——我想那是为什么《中国革命史》的教学放在大一的缘故。

书非借不能读也

《实用释经法》,这本书从上海背到西雅图,翻了不到20页,又从西雅图背回上海,放了一个月,今天终于打开来读了两章作了一个习题。按道理,在美国和在上海的时候都应该有足够的时间读这本书,无奈没有压力没有作业没有紧迫感,就足足放了半年才看到第10章。这和我读中学大学时每逢寒暑假就把厚厚的书背回家又原封不动的背回来如出一辙。具有讽刺意味的是,去年9月~12月因为学业的压力,比《实用释经法》厚两倍的英文教科书到是看了两三本了,英文的属灵书——因为是外国弟兄借给我的——不管都厚都能一周内看完,这本多次立志要看的书倒是毫无进展。

      当然,把书看完并不难,难的是里面的习题都要做过,而且作者所提倡的释经方法能在每天读经当中得到应用,这就难了。

      每次翻开这本书,都想,一共30章,每天读一章一个月正好读完,遂下决心。决心下完后,做的第二个决定是:“就从明天开始吧!”

      几乎每次都这样。